Por su parte, la Coordinadora General de Comunicación Social y Vocera de la Presidencia de la República, Martha Sahagún, dio lectura a la postura del Presidente de la República, Vicente Fox, sobre los pueblos indígenas
Transcribimos a continuación la versión estenográfica de la rueda de prensa facilitada por la Dirección General de Comunicación de la Presidencia de la República:
-Pregunta: Xóchitl, nada más a lo mejor a ti te queda claro, a mi todavía no, dentro de toda esta explicación:
Nuevamente muchas cifras, muchas propuestas de escritorio –al menos así las veo yo– pero en ninguna parte vi cómo vas a integrar a las comunidades o cómo se van a integrar las comunidades indígenas de todo el país en todos estos proyectos. Eso por un lado.
Y por otro: hablabas al principio de la propuesta que hace el presidente Fox para reformar la Constitución.
¿De qué manera –no sé si ya lo tengas pensado, como responsable de esta oficina– integrar a las comunidades indígenas en esta discusi¢n?
El propio presidente Fox ha dicho que una de las reformas es incluir a los excluidos.
-Ing. X¢chitl G lvez: Bueno, yo s¡ quisiera aclarar: y no sean malos, no son proyectos de escritorio. Ya se cre¢ la Direcci¢n General, ya se cre¢ la Coordinaci¢n General de Educaci¢n Intercultural Biling_e en Decreto Presidencial, ya se cre¢ la Coordinaci¢n de Salud para el Desarrollo de Pueblos Ind¡genas.
Estamos trabajando de manera pero contundente en el tema de liberaci¢n de presos y de la conformaci¢n del Cat logo de Pueblos Ind¡genas; tenemos 60 d¡as en el Gobierno, no pierdan de vista esta situaci¢n.
Este trabajo no fue un trabajo que hizo la Oficina de la Presidencia, lo aclar’ cuando empec’ mi pl tica. Dije que era un trabajo producto de una serie de mesas con los propios ind¡genas, que establecieron cu les eran sus prioridades y cu les podr¡an ser las l¡neas de acci¢n de este Gobierno. Entonces, lo que hoy estamos dando a conocer es, de alguna manera, el plan de trabajo de los pr¢ximos seis a_os.
Sacar un Decreto Presidencial –por ejemplo– implicaba tener la aprobaci¢n de la Secretar¡a de Hacienda y de la Secretar¡a de la Contralor¡a. Realmente hacer una presi¢n para que las cosas se hagan r pido, yo tengo que estar trabajando con todos los secretarios de Estado.
En mi oficina hay cinco personas, tampoco somos una Secretar¡a de Estado, con todo el personal. Somos cinco gentes recopilando la informaci¢n, analiz ndola; llegan muchas demandas de pueblos ind¡genas que tenemos tambi’n que darles seguimiento en el tema del agua, en el tema de cr’ditos.
Entonces, yo dir¡a: s¡ es un trabajo de escritorio, pero con acciones concretas. Hay unas acciones que ya hemos anunciado, que ya se est n trabajando; obviamente el pa¡s demanda todav¡a much¡simas m s acciones.
Hoy en la ma_ana hice esta presentaci¢n en la reuni¢n de Gabinete completo, para que todos los secretarios de Estado est’n en la misma frecuencia y todos perciban la importancia que tiene el tema ind¡gena.
El tema de la Constituci¢n obviamente, como lo dijo el Presidente, va a iniciar un gran debate. Creo que ya hay muchos debates donde podemos tomar ideas claras y precisas sobre qu’ quieren los pueblos ind¡genas. Para nada pretendemos integrar a los pueblos ind¡genas, al contrario: ver en los pueblos ind¡genas una oportunidad para el desarrollo, respetando sus usos y costumbres.
Yo siempre pongo un ejemplo que me pas¢ en mi pueblo: nos llegaron a dar una f brica de quesos y no hay vacas. Entonces, digo, me queda claro que por ah¡ no es la situaci¢n, yo lo viv¡. Entonces, yo les pedir¡a un poquito de paciencia. Cr’anme que le voy a poner todo el entusiasmo, todas las pilas.
Yo dej’ todo un proyecto de vida de lado para dedicarme a esto, porque me queda claro que estoy aqu¡ para servir a mi pueblo. No vine a otra cosa m s que a tratar de revertir esta enorme pobreza, desesperanza que hay en las comunidades ind¡genas.
-Pregunta: A m¡ me quedan algunas dudas. Con respecto a esta exposici¢n que se hizo por la ma_ana, me gustar¡a saber, por una parte, +qu’ le coment¢ el Presidente sobre esta evaluaci¢n que se ha hecho sobre lo que se est trabajando en su rea?
Y lo segundo, +qu’ estimado tienen: si, por un lado, ha sido tan complicado recabar cifras fidedignas sobre la poblaci¢n, inclusive los ind¡genas, +en cu nto tiempo estiman ustedes que van a avanzar?, o a lo largo del sexenio +qu’ esfuerzo se podr¡a hacer para poder reducir en qu’ porcentaje estos ¡ndices que hoy nos est n presentando?
-Ing. X¢chitl G lvez: Obviamente, hubo caras de sorpresa, o sea mucha gente percibe la situaci¢n, pero cuando ves las cifras son como demasiado dram ticas, pero tambi’n de compromiso, de un enorme compromiso por parte de todo el Gabinete, de entender que esta es la poblaci¢n m s vulnerada, de entender que necesitamos trabajar de manera conjunta todos.
Mi oficina har un trabajo transversal para que todas las secretar¡as: el tema del agua, la energ¡a el’ctrica, proyectos productivos, procuraci¢n de justicia, salud, educaci¢n, todos trabajemos en la misma frecuencia.
La segunda pregunta sobre avances reales, pronto daremos a conocer los indicadores a los que nos comprometemos los pr¢ximos seis a_os. Esto va a ser publicado en forma oficial.
Los Secretarios de Estado est n trabajando en decir: vamos a reducir la mortandad infantil de 48 punto tanto, a tanto. Esto es un trabajo que ellos se van a comprometer y van a ser publicados y ustedes los van a conocer. Cu les son los compromisos estrictos con estos indicadores que ustedes hoy conocieron para los pr¢ximos seis a_os de Gobierno, o sea vamos a dar cuentas.
-Pregunta: Quer¡a hacerte dos preguntas: una, que me llama much¡simo la atenci¢n el oltimo comentario que hiciste, que justamente la Ley de Derechos y Cultura Ind¡gena que se est discutiendo y que hoy es el punto central del debate nacional, no est traducida todav¡a hacia los ind¡genas. O sea +to qu’ opinas de que justamente esta Ley, que se supone que es para beneficiar a los ind¡genas, no est’ traducida, y qui’n la va a traducir y si tu oficina se va a encargar o promover que esta Ley se traduzca y se difunda verdaderamente a los interesados?
Y dos, la marcha del EZLN (Ej’rcito Zapatista de Liberaci¢n Nacional) falta ya muy pocos d¡as para que inicie y van a pasar por zonas donde hay fuertes comunidades ind¡genas. Yo quer¡a preguntarte +si tu oficina ha medido, de alguna manera, el impacto que tendr esta marcha en las comunidades ind¡genas, si habr¡a descontentos, si habr¡a apoyo. ¨Qu’ es lo que han medido ustedes que podr¡a haber?
-Ing. X¢chitl G lvez: Definitivamente, yo le hice la sugerencia al director del INI (Instituto Nacional Ind¡gena).
Cuando yo empec’, obviamente me di cuenta que, pues, muchas comunidades ind¡genas, mucho de la Ley es sentido comon, +eh?, digo, muchas de las cosas que establece la iniciativa de la COCOPA (Comisi¢n de Concordia y Pacificaci¢n) te lo dicen los ind¡genas de manera permanente, a lo mejor no con esas palabras, a lo mejor no conocen el texto traducido; pero si haces un recorrido por este pa¡s, vas a encontrar las mismas demandas en todos los pueblos ind¡genas: un reconocimiento a sus autonom¡as, un reconocimiento a sus usos y costumbres, un respeto a sus tradiciones; en fin, el poder tener usufructo de los suelos donde est n habitados; el que su procuraci¢n de justicia sea respetada, porque todo eso que, por cierto, con los tarahumaras estuvimos todo un d¡a platicando y me dijeron: «Mire, nosotros a la primera sentada no podemos hablar. Venga en abril y nos volvemos a sentar», y estuvimos muchas horas platicando y el tarahumara es especial. Pero esto me lo dijeron, lo pude percibir de ellos.
Lo que yo hice, el compromiso es que conozcan la iniciativa de la COCOPA en su lengua, porque es algo que les va a afectar de por vida y que realmente est’n de acuerdo que eso es lo que queremos.
Entonces, vamos a iniciar, a partir de esta semana, un proceso de traducci¢n y tambi’n de las leyes, de la Ley Forestal, por ejemplo, para que ellos puedan entonces reclamar a los que est n deforestando el bosque, que no est n cumpliendo con la ley.
Y hay una cantidad de trabajo que to dices: «Bueno, por qu’ no se hab¡a hecho». Pues, como quiera, pa’que no protestaran, digo, para qu’ nos hacemos tarugos, +no?, digo, perd¢n, tontos, +no? Entonces, yo dir¡a: bueno, esa es la propuesta. +Y la otra fue?
-Pregunta: ¨Sobre la marcha zapatista?
-Ing. X¢chitl G lvez: Mira, realmente eso lo est viendo el rea de seguridad. Yo lo que estoy viendo es la parte social. Obviamente, ya ustedes conocen en este sentido la posici¢n del Presidente hacia, pues, que la democracia en este pa¡s realmente se d’ y que la marcha se d’ en toda la libertad posible, y yo creo que los pueblos ind¡genas van a sentir simpat¡a en un principio, pues, obviamente, para ellos implica la soluci¢n de causas y de demandas legendarias, pero tambi’n de respeto.
En las comunidades ind¡genas somos muy respetuosos, respetamos a todo mundo. Siempre te vas a encontrar una puerta abierta, siempre te vas a encontrar una palabra de aliento.
-Pregunta: Buenas tardes. Yo quisiera saber cu l va a ser el monto que se destinar para desarrollar estos programas, si habr alguna partida especial.
¨Cu l ser el papel del INI (Instituto Nacional Indigenista)?, porque con todo este programa que nos acaba de describir, pues pr cticamente no le queda ningon trabajo al INI.
Y en espec¡fico tambi’n +si har n algon trabajo para acercarse a los legisladores, ya que como dice aqu¡ mi compa_ero de El Sol de M’xico, van a ser no ind¡genas los que decidan el futuro de los ind¡genas en la Ley que se est proponiendo.
-Ing. X¢chitl G lvez: Ya quedo claro, mi oficina es una oficina de coordinaci¢n, somos cinco personas m s el personal administrativo. Esta oficina no tiene recursos para ejecutar estos programas, esta oficina tiene que plantear la estrategia y la pol¡tica a nivel global para que cada Secretar¡a ejecute los programas que le corresponden.
No nos perdamos, es obligaci¢n de la Secretar¡a de Educaci¢n Poblica educar a los ind¡genas, no tenemos que crear otra direcci¢n u otra rea nueva. Es obligaci¢n de la Secretar¡a de Salud dar salud a los pueblos ind¡genas. Es obligaci¢n de la SCT (Secretar¡a de Comunicaci¢n y Transportes) construir caminos e introducir telefon¡a rural. Es obligaci¢n de la SEMARNAT (Secretar¡a Medio Ambiente y Recursos Naturales) de proteger el medio ambiente.
Lo que hab¡a pasado es que cuando sonaba a ind¡gena, pues primero no sonaba a prioridad y segundo lo mandaban al INI, y as¡ es como el INI se volvi¢ el primer maestro, el primer camino, la primera escuela, o sea, el INI hacia de todo.
El INI tiene albergues, el INI tiene m quinas para hacer caminos, el INI tiene dentistas. Entonces, no puede ser posible, tenemos que hacer una pol¡tica transversal. Por eso esta reuni¢n de gabinete hoy tan importante en la ma_ana, para que todos los secretarios entiendan la problem tica, la sitoen y trabajen en ella.
Muchas veces los ind¡genas no protestaban y no eran importantes, lo que el Presidente ha hecho con esta oficina m¡a, que adem s no soy nada dejada, eso si quiero que lo sepan bien claro, yo voy a darle lata a todos los secretarios para hacer que se cumplan los indicadores que se pacten; ellos van a decir en cu nto van a reducir el analfabetismo no yo, ellos van a tomar la decisi¢n, obviamente si lo reducen un punto, pues yo voy a presionar a que no es posible, tenemos que aspirar a 10 puntos por ejemplo, +no?.
Pero en fin, ese es mi trabajo. El INI continoa, el INI tiene mil 300 millones de pesos (30 millones de d¢lares) la SEP (Secretar¡a De Educaci¢n Poblica) tiene presupuesto, Salud tiene presupuesto; obviamente producto de la Reforma Constitucional, viene una reforma institucional al INI y a otras instituciones que tienen que ver con el tema ind¡gena, pero no podemos seguir esperando, o sea, tenemos que empezar a actuar ya, porque cr’anme que el no actuar son m s ni_os que se mueren, m s mujeres que fallecen, m s ni_os que no estudian.
Ahora que estuve, he estado en muchas regiones del pa¡s, pero ahora me met¡ hasta adentro de la tarahumara, te indigna, o sea, dices: ¨Qu’ hicimos como pa¡s que dejamos que sucediera todo esto?
¨Con qu’ indiferencia actuamos todo el pa¡s?
Porque de veras, con qu’ indiferencia actuamos todo el pa¡s, porque de veras. Muchos periodistas me encantar¡a que tambi’n denunciaran todo esto que est pasando en la cora, en la huichol, en la tarahumara, en la mixe, en la zapoteca. El problema es grave, son 62 grupos ‘tnicos, tambi’n eso es muy importante.
-Pregunta: (inaudible).
-Ing. X¢chitl G lvez: Yo con los legisladores cr’anme que tengo un acercamiento pero –preciso– con H’ctor S nchez, con el Senado, con la senadora Luisa Mar¡a Calder¢n. Hemos estado muy cercanos, sabemos que es muy importante que ellos a su vez convenzan al resto de la C mara.
Hicimos un foro sobre la iniciativa de la COCOPA en la C mara, justamente para los diputados, vinieron muchos hermanos ind¡genas a exponer que est n de acuerdo con la iniciativa, invitamos de muchas regiones del pa¡s a ind¡genas para apoyar la iniciativa del Presidente en la C mara.
-Martha Sahagon: Dos preguntas m s para dar lectura a la postura del Presidente en relaci¢n a los pueblos ind¡genas.
-Pregunta: Es acerca del Programa de Liberaci¢n de Ind¡genas que usted mencion¢ al final de su exposici¢n.
Quisiera que nos diera m s detalles sobre este programa y c¢mo va a operar esta liberaci¢n de ind¡genas a nivel nacional y bajo qu’ par metros.
-Ing. X¢chitl G lvez: Mira, ahorita quiero decirles que estamos pronto por anunciar este programa, este programa est dentro de las acciones de 100 d¡as. Pronto va a haber toda una presentaci¢n espec¡fica, pero la idea es hacer primero un directorio de todos los hermanos ind¡genas que est n presos y ver las causas. Muchos est n presos por causa del fuero comon, el 95 por ciento; s¢lo el 5 por ciento est n presos por delitos del fuero federal.
Estamos viendo el por qu’ est n presos, estamos estimando el monto de las fianzas y estamos viendo como podr¡amos apresurar su liberaci¢n. Entonces, ese es el trabajo que estamos haciendo en este momento, pronto anunciaremos el programa.
-Pregunta: X¢chitl, hay denuncias de grupos religiosos, especialmente de evang’licos, de que no se les est tomando en cuenta para hacer estos programas de desarrollo ind¡gena, incluso hay denuncias tambi’n que aconsejan a los propios ind¡genas de no hacer caso de los programas gubernamentales, sobre todo en cuesti¢n de salud.
¨Han encontrado estas resistencias y qu’ tanto podr¡an retrasar estas resistencias la aplicaci¢n de los programas que ustedes tienen en metas y en todos los impulsos que quieren dar a las etnias del pa¡s.
-Ing. X¢chitl G lvez: Mira, esas resistencias son muy puntuales y muy focalizadas, realmente no representan el total del pa¡s. O sea, pudi’ramos hablar de una poblaci¢n m¡nima en algunas zonas de conflicto. Por ejemplo, hay una resistencia a los servicios de salud, en general los grupos religiosos coinciden en que hay que reducir la desnutrici¢n, hay que mejorar la educaci¢n. Estos programas son b sicos, yo creo que no hay b sicos. Yo creo que no hay, no creo que sean de manera que nos puedan impedir dar resultados.
Yo creo que no podr¡a ser un pretexto para decir dentro de seis a_os que no lo pudimos hacer, es m¡nimo.
Bueno, pues muchas gracias.
-Martha Sahagon: Si les parece, para concluir este tema, vamos a dar la postura del Presidente a este respecto.
Dice:
En el respeto a nuestras ra¡ces hist¢ricas y a las diferentes culturas que conviven en nuestro territorio, encontramos la primera condici¢n indispensable para el desarrollo y para la paz.
El Gobierno Federal tiene como una de sus l¡neas prioritarias, trabajar en vinculaci¢n con las comunidades ind¡genas del pa¡s, pues mediante la participaci¢n de nuestras hermanas y hermanos ind¡genas en el Plan Nacional de Desarrollo que ha sido abierto a una amplia consulta ciudadana, encontramos un mecanismo muy valioso para ver en los pueblos ind¡genas una oportunidad para el desarrollo de nuestro pa¡s, que tenga como consecuencia el progreso y el bienestar para todos los sectores de la sociedad mexicana, sobre todo aquellos que por a_os han sido excluidos del desarrollo.
La gran mayor¡a de las comunidades ind¡genas en el pa¡s han sufrido y sufren carencias muy serias. Los programas gubernamentales durante muchos a_os ignoraron la realidad de nuestras etnias e inclusive, difirieron y trabajaron muchos de estos planes, pasando por encima de los derechos de muchas de estas comunidades, sin tomar en cuenta sus usos y costumbres que para este Gobierno no son s¢lo un baluarte cultural fundamental y la ra¡z de valores muy importantes de nuestra nacionalidad, sino adem s son una prioridad para el desarrollo integral de todos los mexicanos.
El Presidente de la Repoblica, convencido de la urgencia de construir una Naci¢n en la que existan oportunidades para todos, ha encomendado tareas muy espec¡ficas a X¢chitl G lvez, quien es la responsable de atender la Oficina de Representaci¢n para el Desarrollo de los Pueblos Ind¡genas.
La primera tarea de esta Oficina ha sido elaborar un diagn¢stico profundo de la realidad que viven las comunidades ind¡genas de M’xico. Sabemos que la onica forma de proponer alternativas viables de desarrollo para nuestros hermanos ind¡genas, es respondiendo a sus propias necesidades, mediante un conocimiento amplio de la realidad, los anhelos, expectativas y demandas de todos ellos, cuya labor es insustituible para construir el cambio verdadero que ofreci¢ este Gobierno a todas las familias mexicanas.
El compromiso del Presidente y de este Gobierno es trabajar por la paz y la justicia social, para que estas dos sean una realidad para todos.
La paz no es el anhelo de una sola regi¢n del pa¡s, la justicia es un clamor de mexicanas y mexicanos que viven en diferentes estados de la Repoblica Mexicana.
La justicia social y la paz que proviene de la misma, es un reclamo social y un tema medular de la agenda del Gobierno Federal que no puede ni deber aplazarse.
Este Gobierno ha hecho una convocatoria amplia para que mediante el cabal ejercicio de la democracia participativa, que se logra a trav’s de la suma de talentos, iniciativas y esfuerzos, podamos encontrar los mejores caminos para responder a la problem tica y a los retos que plantea el pa¡s entero.
Todos los mexicanos y particularmente las comunidades ind¡genas, est n cansadas de discursos vac¡os de contenido y de promesas no cumplidas que han lesionado la confianza y la esperanza.
El Presidente de la Repoblica y el Gobierno Federal reiteran a las comunidades ind¡genas de M’xico su admiraci¢n y su compromiso total: no m s desarrollo al margen o en contra de los pueblos ind¡genas.
El presidente Vicente Fox, en su toma de posesi¢n, en el Auditorio Nacional, se refiri¢ con estas palabras a las comunidades ind¡genas de M’xico:
Ustedes no son s¢lo lo mejor de nuestro pasado, sino parte importante de nuestro futuro.
X¢chitl, muchas gracias.
Bueno, para terminar esta conferencia, les quiero hacer de su conocimiento que les estaremos entregando por escrito la postura del Gobierno en relaci¢n al tema de la UNAM (Universidad Nacional Aut¢noma de M’xico).
Igualmente, la pl tica que tuvo ahorita el Presidente de la Repoblica con la se_ora Ethel Kennedy, se les dar a conocer cu les fueron los temas por escrito, cu les fueron los temas en relaci¢n a esta pl tica. Y bueno, todo lo que tiene que ver con Reforma Constitucional, lo que podemos aclarar, decir y seguir haciendo ‘nfasis en lo mismo, les di lectura al inicio de esta conferencia y les ser entregado el escrito al pie de la letra.
Muchas gracias. Hasta ma_ana.
-Pregunta: (Inaudible)
-Martha Sahagon: V¡ctor, ‘chame la agenda por favor. Ahorita ya, ahorita se las van a dar. Les vamos a regalar copia de la lectura del principio sobre la Reforma Constitucional, ah¡ queda perfectamente claro a qu’ est convocando el Presidente.
Les vamos a regalar copia de la postura del Presidente sobre los pueblos ind¡genas. Si X¢chitl nos permite esto, le sacamos copias y se los entregamos. Ya est por escrito, ya hay copias de lo de la UNAM.
-Pregunta: (Inaudible)
-Martha Sahagon: ¥Chicos!, la postura. A ver, yo voy para all porque me la necesitan hacer grandota. Yo voy para all y se las leo. Se los prometo, yo voy para all y se las leo, les doy mi palabra.
-Pregunta: (Pregunta en ingl’s)
-Martha Sahagon: Si to me permites, voy a contestarlas en espa_ol y si quieres, en lo particular a ti te las contesto en ingl’s con mucho gusto, por atenci¢n a la mayor¡a que est n aqu¡.
Sobre lo primero: la agenda que se va a tratar con el Presidente Bush todav¡a no est definida, pero podr¡a adelantar que dada la importancia de los temas que to has mencionado, ser n temas seguramente de la agenda.
Asimismo, se tiene clara la amnist¡a de la que tu hablas, que seguramente ser un tema tambi’n a abordar en la agenda de la reuni¢n bilateral Bush y Fox.
-Pregunta: Quisiera preguntarte un par de cosas espec¡ficas respecto al discurso dado ayer por Vicente Fox. Es un poco, para definir un poco los t’rminos:
¨Qu’ significa cuando Fox habla de cambiar de ra¡z sin arrancar la ra¡z, cuando habla de los cambios a la Constituci¢n? +A qu’ se refiere cuando habla de una nueva arquitectura y si ser n enmiendas o habr un texto completo?
-Martha Sahagon: Bueno, a lo que acabo de dar lectura con toda claridad, dice:
«La convocatoria del presidente Vicente Fox es para hacer una revisi¢n completa, profunda, responsable, democr tica y consensuada para efectuar, de una vez por todas, aquellas reformas que el texto requiere y dejar una Carta Magna con estabilidad y certeza». A eso se refiere, a eso es a lo que est convocando y el resto lo tienen en su propio texto.
Dejen que me den lo otro y voy a la sala de prensa y con mucho gusto le doy lectura.
-Ing. X¢chitl G lvez: Oigan, yo les voy a regalar un mapa de la diversidad a cada uno. Son mapas bell¡simos. Estos mapas se hicieron el a_o pasado, no se han difundido como quisi’ramos, pero est n los 62 grupos ‘tnicos y d¢nde est n localizados cada uno. Entonces es un regalo de la Oficina para ustedes, +eh?
